Code-switching in students’ group discussions in EFL classroom at a university level

Authors

  • Gendroyono Gendroyono Universitas Muhammadiyah Yogyakarta
  • Hazleena Baharun Universiti Sains Islam Malaysia (USIM)

DOI:

https://doi.org/10.12928/tefl.v2i2.473

Keywords:

code-switching, EFL classroom, group discussion, the types of code- switching, the reasons on the use of code-switching

Abstract

Code-switching is an activity when a person switches their language in a speech. Some research have been conducted in the field of code switching, however, very little was done in looking both the types and the reasons of doing it in the group discussion context. This research focuses on exploring the types of code-switching used by the students in EFL classroom during group discussion and the reasons why the students used code-switching during group discussion in EFL classroom. The methodology used in this research was a descriptive qualitative. There were three participants in this research, two females and one male aged 21 to 24-year-old which was done in a private university of Yogyakarta. In collecting the data, the researcher used interview and follow-up questions. And the finding of this research found that there were three types of code-switching used by the EFL student, the first one is tag switching, inter-sentential switching, and the last one is intra-sentential switching. Furthermore there were three reasons why the participants used code-switching. The first one is feeling comfortable in using their mother tongue, lacking the target language proficiency, and the last one is holding the floor.

References

Abigail, A. (2019). The use of teacher’s code-switching in the process of teaching and learning English as foreign language at a high school in Yogyakarta [Unpublished undergraduate thesis]. Universitas Muhammadiyah Yogyakarta.

Ansar, F. A. (2017). Code switching and code mixing in teaching-learning process. English Education: Jurnal Tadris Bahasa Inggris, 10(1), 29-45. https://doi.org/10.24042/ee-jtbi.v10i1.873

Bista, K. (2010). Factors of Code Switching among Bilingual English Students in the University Classroom: A Survey. Online Submission, 9(29), 1-19.

Choy, W. F. (2011). Functions and Reasons for Code-Switching on Facebook By UTAR English-Mandarin Chinese Bilingual Undergraduates. [Doctoral dissertation, UTAR]. eprints.utar.edu.my

Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K. (2011). Research methods in education. (7th ed.). Kindle format.

Cook, V. (2000). Second Language Learning and Language Teaching. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.

Creswell, J. W. (2002). Educational research: Planning, conducting, and evaluating quantitative (pp. 146-166). Upper Saddle River, NJ: Prentice-Hall.

Dewi, A. P. (2013). Code switching in Indonesian idol 2012 program: A Case Study of the Judges’ Comments and the Viewers Attitudes. Passage, 1(2), 99-108. ejournal.upi.edu

Febiyaska, A. E., & Ardi, P. (2019). Indonesian-English Code-Switching in Gogirl! Magazine: Types and Features. Journal of English Language Teaching and Linguistics, 4(3), 290-300. Repository.usd.ac.id

Gumperz, J. J. (2011). Discourse strategies. Cambridge University Press.

Hayati, S. R., Budianto, G. U., & Putri, S. A. M. (2019). Risk Management in the Zakat Distribution: Case Study on Productive Zakat Program in Dompet Dhuafa Yogyakarta. Madania: Jurnal Kajian Keislaman, 23(2), 127-136. http://dx.doi.org/10.29300/madania.v23i2.2351

Hassaskhah, J., & Mozaffari, H. (2015). The impact of group formation method (student-selected vs. teacher-assigned) on group dynamics and group outcome in EFL creative writing. Journal of Language Teaching and Research, 6(1), 147-156. http://dx.doi.org/10.17507/jltr.0601.18

Jendra, M. I. I. (2010). Sociolinguistics: The study of societies languages. Yogyakarta: Graha Ilmu.

Jingxia, L. (2010). Teachers’ code-switching to the L1 in EFL classroom. The Open Applied Linguistics Journal, 3(10), 10-23. DOI:10.2174/1874913501003010010

Koban, D. (2013). Intra-sentential and inter-sentential code-switching in Turkish-English bilinguals in New York City, US. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 70, 1174-1179.

Lambert, V. A., & Lambert, C. E. (2012). Qualitative descriptive research: An acceptable design. Pacific Rim International Journal of Nursing Research, 16(4), 255-256.

Lightfoot, J. B., & Harmer, J. R. (2007). The apostolic fathers: Greek texts and English translations. Baker Academic.

Martin & Anatias, N. (2018). Bahasa gado gado: English in Indonesian popular texts. World Englishes, 37(2), 340-355. https://doi.org/10.1111/weng.12313

Mueller, A., & Fleming, T. (2010). Cooperative learning: Listening to how children work at school. The Journal of Educational Research, 94(5), 259-265. https://doi.org/10.1080/00220670109598761

Nussbaum, E. M. (2008). Collaborative discourse, argumentation, and learning: Preface and literature review. Contemporary Educational Psychology, 33(3), 345-359. https://doi.org/10.1016/j.cedpsych.2008.06.001

Poplack, S. (1980). The English History of African American English. Oxford: Blackwell. 2(30), 311-316.

Pratama, R.N (2020). EFL students’ perception towards the use of code switching. [Unpublished undergraduate thesis]. Universitas Muhammadiyah Yogyakarta.

Qurniawanty, M. (2018). An analysis of code switching on Instagram caption used by English language education department students of university of Muhammadiyah Malang. (Doctoral dissertation, University of Muhammadiyah Malang). eprints.umm.ac.id

Rohardiyanto, I. (2017). The occurrence of code mixing in Indonesian girl magazine kawanku. BUANA GENDER: Jurnal Studi Gender dan Anak, 2(1), 103-120. DOI : 10.22515/bg.v2i1.802

Rukh, S. (2014). A comparative study of students’ attitude towards EFL teachers’ code-switching/code-mixing to L1: a case of commerce and English discipline students. International Journal of Research in Social Sciences, 4(3), 526. http://www.ijmra.us

Sagala, R.W., Sumarsih., Rezeki, T.I., & Gurning, B. (2018). Grammatical and Contextual Code Switching in English Department Proposal Seminar. Atlantis Press. 200. https://doi.org/10.2991/aisteel-18.2018.44

Setiawan, D. (2016). English Code Switching in Indonesian Language. Universal Journal of Educational Research, 4(7), 1545-1552. DOI:10.13189/ujer.2016.040707

Shin, S. Y. (2010). The functions of code-switching in a Korean Sunday school. Heritage Language Journal, 7(1), 91-116. DOI:10.1.1.463.3971

Spencer, L., & Ritchie, J. (2012). In pursuit of quality. Qualitative research methods in mental health and psychotherapy, 227-242. DOI:10.1002/9781119973249

Tanjung, A.P.N. (2019). Teachers’ perception on group formation method in group discussion. [Unpublished undergraduate thesis, Universitas Muhammadiyah Yogyakarta].

Tyas, N. K. (2020). Code Switching in Discussion Activities in English Class. VELES Voices of English Language Education Society, 4(1), 12-20. DOI: 10.29408/veles.v4i1.1797

Wijanti, W. (2014). Bahasa Indonesia/English Code Switching. In International Conference on Economics, Education and Humanities (ICEEH’14) (pp. 101-104). http://dx.doi.org/10.15242/ICEHM.ED1214069

Wong, L. P. (2008). Focus group discussion: A tool for health and medical research. Singapore Medical Journal, 49(3), 256-260. Retrieved from researchgate.net.

Downloads

Published

2023-12-22

How to Cite

Gendroyono, G., & Baharun, H. (2023). Code-switching in students’ group discussions in EFL classroom at a university level. Teaching English As a Foreign Language Journal, 2(2), 97–109. https://doi.org/10.12928/tefl.v2i2.473

Issue

Section

Articles